21/06/2010

... about those coming from behind

Quando já parece plausível uma completa inversão da classificação que ontem apresentei, vale a pena ler um par de notícias na imprensa internacional sobre o modo como o Campeonato do Mundo é visto no país que lidera essa outra classificação.
Como se pode ver aqui, causou furor a inédita decisão da dinastia Kim de transmitir em directo o jogo contra Portugal! Isto porque «existia a suspeita de que nenhuma partida fosse transmitida ao vivo por duas razões especiais: o temor de que a equipe se saia mal e o possível protesto na torcida contra a ditadura comunista. Na reprise da vitória brasileira por 2 a 1, por exemplo, apenas o primeiro tempo foi veiculado - quando o confronto ainda estava 0 a 0.»
Foi um tremendo erro estratégico, provavelmente provocado por uma avaliação optimista das notícias sobre o opositor. Os Kims estavam plenamente convencidos de que a equipa de Queiroz não seria capaz de fazer mal a uma mosca... mas o tiro saíu pela culatra ou, para citar o kimentador da TV, «defenders didn't see him unexpectedly coming out from behind» - «North Koreans, used to seeing only positive news about their reclusive country, watched as their soccer team received the worst drubbing so far in this year's tournament».
(Roberto Candia/Associated Press)
Desertores, incluindo o ex-seleccionador, garantem que «poor play overseas has meant punishment at home, including being "purged" and sent to coal mines». Por seu lado, o solidário Queiroz, liberto do espectro das minas de carvão, aproveitou para «deixar a minha sincera homenagem ao treinador e jogadores da Coreia». E, de forma absolutamente nada interessada, ainda fez «votos que a equipa da Coreia faça o ponto que merece no campeonato do mundo».

1 comentário:

  1. "unexpectedly coming out from behind" significa sodomia?

    ResponderEliminar